Category Archives: BS

Ezra 08  יַד אֱלֹהֵינוּ

Ezra 08  יַד אֱלֹהֵינוּ

三、以斯拉由巴比伦到耶路撒冷  8:1-36

These are the heads of their fathers’ houses, and this is the genealogy of those who went up with me from Babylonia, in the reign of Artaxerxes the king: 1 当亚达薛西王年间,同我从巴比伦上来的人,他们的族长和他们的家谱记在下面:

「אֵלֶּה」(這些)作為開頭標記,常見於族譜或名單。

名單的順序是先記載祭司家族,如屬非尼哈的子孫革順和屬以他瑪的子孫但以理,然後記載大衛家族的子孫哈突,最後才記錄以色列的其他家族。這個部分強調了歸回者的身份和宗族傳承。

Of the sons of Phinehas, Gershom. Of the sons of Ithamar, Daniel. Of the sons of David, Hattush. 3 Of the sons of Shecaniah, who was of the sons of Parosh, Zechariah, with whom were registered 150 men. 2 属非尼哈的子孙有革顺;属以他玛的子孙有但以理;属大卫的子孙有哈突; 3 属巴录的后裔,就是示迦尼的子孙有撒迦利亚,同着他,按家谱计算,男丁一百五十人;

「非尼哈」:是亚伦的三子以利亚撒的儿子( 7:1-5 ),是以斯拉的祖先。
 8:2 下半到 8:3 上半,按着希伯来文圣经的次序,比较合理的译法是「大卫的家系:哈突是示迦尼的子孙,巴录的家系,撒迦利亚」较为合理。(参考  代上 3:22 ,提到哈突是示迦尼的孙子)。「革顺」:字义是「异族人」。「撒迦利亚」:「耶和华记念」的意思。

4 Of the sons of Pahath-moab, Eliehoenai the son of Zerahiah, and with him 200 men.5 Of the sons of Zattu, Shecaniah the son of Jahaziel, and with him 300 men.6 Of the sons of Adin, Ebed the son of Jonathan, and with him 50 men.7 Of the sons of Elam, Jeshaiah the son of Athaliah, and with him 70 men.8 Of the sons of Shephatiah, Zebadiah the son of Michael, and with him 80 men.9 Of the sons of Joab, Obadiah the son of Jehiel, and with him 218 men.10 Of the sons of Bani, Shelomith the son of Josiphiah, and with him 160 men.11 Of the sons of Bebai, Zechariah, the son of Bebai, and with him 28 men.12 Of the sons of Azgad, Johanan the son of Hakkatan, and with him 110 men.13 Of the sons of Adonikam, those who came later, their names being Eliphelet, Jeuel, and Shemaiah, and with them 60 men.14 Of the sons of Bigvai, Uthai and Zaccur, and with them 70 men.

4 属巴哈摩押的子孙有西拉希雅的儿子以利约乃,同着他有男丁二百;5 属示迦尼的子孙有雅哈悉的儿子,同着他有男丁三百;6 属亚丁的子孙有约拿单的儿子以别,同着他有男丁五十;7 属以拦的子孙有亚他利雅的儿子耶筛亚,同着他有男丁七十;8 属示法提雅的子孙有米迦勒的儿子西巴第雅,同着他有男丁八十;9 属约押的子孙有耶歇的儿子俄巴底亚,同着他有男丁二百一十八;10 属示罗密的子孙有约细斐的儿子,同着他有男丁一百六十;11 属比拜的子孙有比拜的儿子撒迦利亚,同着他有男丁二十八;12 属押甲的子孙有哈加坦的儿子约哈难,同着他有男丁一百一十;13 属亚多尼干的子孙,就是末尾的,他们的名字是以利法列、耶利、示玛雅,同着他们有男丁六十;14 属比革瓦伊的子孙有乌太和撒布,同着他们有男丁七十。
「以利约乃」:「眼向神看」的意思。「约拿单」:「耶和华赐予」的意思。「米迦勒」:「有谁像神」的意思。「押甲」:「神是大能」的意思。「哈加坦」:「小的」的意思。

(一)与以斯拉一同由巴比伦到耶路撒冷的人。  8:1-14

这十三个家族中,有十一个家族出现在 拉 2:3-57 第一次归回的名单之中。大卫的子孙也随着以斯拉归回。示迦尼与示罗密家族是第一次归回中没有出现的。第二次归回大约有一千五百个男性。
◎这一段记载跟以斯拉一起从巴比伦回耶路撒冷的人名。首先他请求各家首领帮助他召集人( 7:28 、 8:1 ),结果非常成功。一行人总计1496个男丁,再加上以斯拉和另外三位领袖革顺、但以理、哈突( 8:2 ),总共有1500个男丁。若再加上妇孺的人数,初步估计大约有三千至六千人。这次的归回,就是所谓的「被掳者第二批归回」。早期第一批为八十年前和所罗巴伯一同归回,在以斯拉记第二章中有记载。( 拉 2:3-57 )
◎第八章的名单和第二章不同之处:首先,第二章先记平民后记祭司,第八章反之。另外,第八章提及的祭司沿自亚伦家系,第二章却沿自撒督的家系。

(二)以斯拉发现一行人中没有利未人,就派人去找利未人同行。  8:15-20
15 I gathered them to the river that runs to Ahava, and there we camped three days. As I reviewed the people and the priests, I found there none of the sons of Levi. 15 我招聚这些人在流入亚哈瓦的河边,我们在那里住了三日。我查看百姓和祭司,见没有利未人在那里,

「וָאֶקְבְּצֵם」(我招聚他們)顯示以斯拉的主導角色。

「וָאֶבִּינָה」(我明白/察覺)強調以斯拉的屬靈洞察,發現利未人缺席。

「亚哈瓦河」:流入亚哈瓦「河」边、或「溪」边、或「灌溉水道」边。集合的地点位置不详,似乎是巴比伦的西北面。因为巴比伦纵横交错着灌溉水道,这网路连接着幼发拉底河然后流向河床稍深的底格里斯河。也有人说,亚哈瓦是一个商队转向西行的一个重要市镇站。

◎没有利未人在以斯拉归回的行列之中,这并不令人意外,利未人愿意归回的人数本来就不多,可能第一批归回的利未人并没有受到良好的对待。

16 Then I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, leading men, and for Joiarib and Elnathan, who were men of insight, 16 就召首领以利以谢、亚列、示玛雅、以利拿单、雅立、以利拿单、拿单、撒迦利亚、米书兰,又召教习约雅立和以利拿单

以斯拉严肃的面对这问题,派遣九个具有社会地位的人与两个老师前去找易多解决没有利未人的问题。
「以利拿单」:在 8:16 出现两次,可能是重抄,或者是有两个「以利拿单」(这个名字蛮普遍的)。「教习」:直译是「使别人明白的人」,应该是老师的意思。

17 and sent them to Iddo, the leading man at the place Casiphia, telling them what to say to Iddo and his brothers and the temple servants at the place Casiphia, namely, to send us ministers for the house of our God.17 我打发他们往迦西斐雅地方去见那里的首领易多,又告诉他们当向易多和他的弟兄尼提宁说甚么话,叫他们为我们 神的殿带使用的人来。

「迦西斐雅」:字义是「银色的」,地点不详,有人认为是巴比伦北部底格里斯河旁的「特西凡」。可能是犹太人的重要人口中心。

「易多和他的弟兄尼提宁」:易多应该是利未人,这里并不是把易多跟利未人视为同等地位,而是指出他们同样都在圣殿中服事。(参考 代上 16:39 说大祭司撒督是其他一般祭司的弟兄。)

18 And by the good hand of our God on us, they brought us a man of discretion, of the sons of Mahli the son of Levi, son of Israel, namely Sherebiah with his sons and kinsmen, 18; 18 蒙我们 神施恩的手帮助我们,他们在以色列的曾孙、利未的孙子、抹利的后裔中带一个通达人来;还有示利比和他的众子与弟兄共一十八人。

「כְּיַד אֱלֹהֵינוּ הַטּוֹבָה עָלֵינוּ」(因我們神施恩的手幫助我們),成為整章的神學中心語。「通达人」:有见识、深谋远虑的人。

19 also Hashabiah, and with him Jeshaiah of the sons of Merari, with his kinsmen and their sons, 20; 20 besides 220 of the temple servants, whom David and his officials had set apart to attend the Levites. These were all mentioned by name. 19 又有哈沙比雅,同着他有米拉利的子孙耶筛亚,并他的众子和弟兄共二十人。20 从前大卫和众首领派尼提宁服事利未人,现在从这尼提宁中也带了二百二十人来,都是按名指定的。
「按名指定」:「These were all mentioned by name.」、「他们的名字一一列在名单上」,前面的平民只是记载家族的领袖姓名。


◎回归队伍中没有利未人或殿役的理由不太清楚。有可能是因为利未人在巴比伦比较有机会拥有自己的财富,所以没人能斥责他们不愿意归回,虽然言之成理,但是他们不归回是有问题的。因为利未人承受上帝的命令,担任崇拜中重要的角色,这在巴比伦并不能执行。归回本土有机会事奉虽艰苦但才是「正确的道路」–没有什么比遵行神的旨意更好了。
◎利未人的职分就像教会的传道人或牧长,感谢神他们的选择就像选择回归的利未人一般,放下属世界的拥有一切,而选择辛苦与摆上向神。
◎易多成功地说服两个独立的利未家庭加入归回的行列,总共有38人,再加上220名殿役(从前获派协助利未人)。不过这边没有记载这些殿役为何下这个决定,不过 8:20 提到「都是按名指定的」,表示以斯拉收录了他们的名字,将来他们都是犹大社群的合法成员。
◎旧约中记载从巴比伦归回耶路撒冷的总名单与人数:(1)以斯拉记第二章:  2:1-70   第一批回归,记载所罗巴伯得到大流士王的赏识,允许他带领归回的名单与人数。(2)以斯拉记第八章: 8:1-20 在第一批百姓回国八十年后,第二批回归在以斯拉的带领下,在亚达薛西年间带领归回,此处记载当时的族长以及其后裔名单与人数。(3)尼希米记第七章: 尼 7:5-70 记载尼希米于圣殿城墙修建之后,再一次照家谱计算稽核归回的名单与人数。
◎一方面我们为利未人的牺牲奉献觉得感动,但另一方面,我们也想到以色列人没有善待利未人,以及整个制度对利未人的不公平,以致大部分利未人不愿意回耶路撒冷。现在许多基督徒也不愿意当传道人,我们也该反省自己是不是恶待传道人,或者整个制度对传道人不公平,以致恶性循环。我们面对这种状况,除了祷告仰望之外,也要思考是否能够从制度面解决问题。

(三)以斯拉一行人没有求波斯王派兵保护,反透过禁食祷告求神保护安全。 8:21-23
21 Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God, to seek from him a safe journey for ourselves, our children, and all our goods. 21 那时,我在亚哈瓦河边宣告禁食,为要在我们 神面前克苦己心,求他使我们和妇人孩子,并一切所有的,都得平坦的道路。

「平坦的道路」:安全的旅程。

22 For I was ashamed to ask the king for a band of soldiers and horsemen to protect us against the enemy on our way, since we had told the king, “The hand of our God is for good on all who seek him, and the power of his wrath is against all who forsake him.”

22 我求王拨步兵马兵帮助我们抵挡路上的仇敌,本以为羞耻;因我曾对王说:「我们 神施恩的手必帮助一切寻求他的;但他的能力和忿怒必攻击一切离弃他的。」

「能力和忿怒」:意思是忿怒的能力,是「二为一」的措辞,就像bread and butter 是搽了奶油的面包一样。
「帮助…攻击」:这两个字原文是一样的。或寻求或离弃,以不同方式回应上帝的作为,就产生不同的结果。

8:22 的意思是以斯拉以求王派兵保护是一种耻辱,宁可透过禁食祷告来恳求神保护,而神也的确保护了他们的安全。十三年后尼希米回耶路撒冷就有军队保护 尼 2:9 。

◎此处我们可以看到以斯拉的信心:「神施恩的手必帮助一切寻求他的」( 8:22 )。可能是在得到亚达薛西的谕旨之后,他确切相信「耶和华的手帮助我」。( 7:28 )不过在这里我们也看到以斯拉虽然知道神必保护他自己的子民,但是他却没有「视为理所当然」,他要众人先谦卑的禁食祈求。当我们的人生遇到困难,是否也有更多的祷告和等候来寻求神?

23 So we fasted and implored our God for this, and he listened to our entreaty. 23 所以我们禁食祈求我们的 神,他就应允了我们。
◎这段经文包含了几个论及委身于神的名词:「克苦己心」( 8:21 )、「寻求」神( 8:21-22 )、「禁食祈求」&神「应允」( 8:23 )。

◎以斯拉在回归的的途中带领百姓举行「临行的崇拜」并禁食祷告。因为以斯拉这次的队伍有很多老弱妇孺,还有大量的财物,他们没有军队的护送,因为他曾清楚的告诉巴比伦王说,他相信有上帝的眷顾已经够了;然而这次走的路途却是危险的旅途( 8:22 ),因为他们所经之处常有土匪出没。所以他唯一的选择就是「完全的倚靠上帝」,要在神面前谦卑下来求神护佑。
◎旧约中遇危机禁食呼求神帮助的事例有: 士 20:26 、 撒上 7:6 、 代下 20:3 、 珥 1:14 。

◎所谓「兵马未动,粮草先行」,以斯拉先禁食祷告,表示在出发前先做好灵性上的准备;而百姓祈祷禁食,表示倚靠神的保护。我们是否也愿在凡事上先求告并倚赖神?不管前路如何,我们都要承认自己的不足与软弱,求神掌管引领保护。
◎有些人拿以斯拉和13年后尼希米回耶路撒冷的处事方法来比较。以斯拉信靠上帝的保护,尼希米则找军队护卫。有人认为因为以斯拉一行的人数众多,如果以武力来对付怀有敌意的居民恐怕只是会让他们之后更雪上加霜,尤其是以斯拉只是宗教领袖。而尼希米一行的人数除了没有这么多之外,尼希米本身就是政府官员(省长),因此有护卫队也是官员应得到的身份象徵。不过不论如何,这两者都是凭着信心做决定。前者相信神会保护,无须人帮忙,后者相信军队保护乃是神慷慨的供应与看顾。

(四)以斯拉派遣祭司保管奉献给圣殿用的金银与器皿。 8:24-30
24 Then I set apart twelve of the leading priests: Sherebiah, Hashabiah, and ten of their kinsmen with them.25 And I weighed out to them the silver and the gold and the vessels, the offering for the house of our God that the king and his counselors and his lords and all Israel there present had offered. 24 我分派祭司长十二人,就是示利比、哈沙比雅,和他们的弟兄十人,25 将王和谋士、军长,并在那里的以色列众人为我们 神殿所献的金银和器皿,都秤了交给他们。

接着以斯拉将预备带回献殿的巨额金银贵重器皿交给12位祭司长。请他们担任「司库」,并吩咐他们圣殿里的每件器物都是奉献给神( 8:28 ),所以他们要「警醒看守」并护送与运输这些贵重物品至耶路撒冷。这是以斯拉在出发前所做的最后准备。其实也是王所吩咐的使命。( 7:15 )。

反覆使用「שָׁקַל」(稱重、交付)動詞,描繪聖物的莊嚴託付與責任。

26 I weighed out into their hand 650 talents of silver, and silver vessels worth 200 talents, and 100 talents of gold, 26 我秤了交在他们手中的银子有六百五十他连得;银器重一百他连得;金子一百他连得;

「银器重一百他连得」:因为希伯来文圣经没有母音,有人建议「他连得」可能是复数的「两个」,如此一来,这句的翻译就变成「银器一百个,重二他连得」,数量跟下文的金器较接近,比较合理。

「他连得」:一他连得大约等于三十公斤。

27 20 bowls of gold worth 1,000 darics, and two vessels of fine bright bronze as precious as gold.28 And I said to them, “You are holy to the LORD, and the vessels are holy, and the silver and the gold are a freewill offering to the LORD, the God of your fathers.29 Guard them and keep them until you weigh them before the chief priests and the Levites and the heads of fathers’ houses in Israel at Jerusalem, within the chambers of the house of the LORD.”30 So the priests and the Levites took over the weight of the silver and the gold and the vessels, to bring them to Jerusalem, to the house of our God.

27 金碗二十个,重一千达利克;上等光铜的器皿两个,宝贵如金。28 我对他们说:「你们归耶和华为圣,器皿也为圣;金银是甘心献给耶和华―你们列祖之 神的。29 你们当警醒看守,直到你们在耶路撒冷耶和华殿的库内,在祭司长和利未族长,并以色列的各族长面前过了秤。」30 于是,祭司、利未人按着分量接受金银和器皿,要带到耶路撒冷我们 神的殿里。
「一千达利克」:约 35 公斤。「光铜」:「黄铜」,鲜黄色的铜合金。

(五)以斯拉一行顺利到达耶路撒冷,交付奉献之财物后献祭,又将波斯王的谕旨交给相关官员,取得官方的帮助。 8:31-36
31 Then we departed from the river Ahava on the twelfth day of the first month, to go to Jerusalem. The hand of our God was on us, and he delivered us from the hand of the enemy and from ambushes by the way.32 We came to Jerusalem, and there we remained three days. 31 正月十二日,我们从亚哈瓦河边起行,要往耶路撒冷去。我们 神的手保佑我们,救我们脱离仇敌和路上埋伏之人的手。32 我们到了耶路撒冷,在那里住了三日。

「住了三日」:尼希米回到耶路撒冷也休息了三天 尼 2:11 。

33 On the fourth day, within the house of our God, the silver and the gold and the vessels were weighed into the hands of Meremoth the priest, son of Uriah, and with him was Eleazar the son of Phinehas, and with them were the Levites, Jozabad the son of Jeshua and Noadiah the son of Binnui. 34 The whole was counted and weighed, and the weight of everything was recorded. 33 第四日,在我们 神的殿里把金银和器皿都秤了,交在祭司乌利亚的儿子米利末的手中。同着他有非尼哈的儿子以利亚撒,还有利未人耶书亚的儿子约撒拔和宾内的儿子挪亚底。34 当时都点了数目,按着分量写在册上。

「米利末」:是协助尼希米建造城墙的得力助手。( 尼 3:4,21 )。

第四天他们把带回属于圣殿的金银器皿点交给祭司乌利亚的儿子米利末,有在几位「公证人」在场。为何需要公证人,主要日说明以斯拉的清白无私和办事仔细。

35 At that time those who had come from captivity, the returned exiles, offered burnt offerings to the God of Israel, twelve bulls for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven lambs, and as a sin offering twelve male goats. All this was a burnt offering to the LORD.36 They also delivered the king’s commissions to the king’s satraps and to the governors of the province Beyond the River, and they aided the people and the house of God. 35 从掳到之地归回的人向以色列的 神献燔祭,就是为以色列众人献公牛十二只,公绵羊九十六只,绵羊羔七十七只,又献公山羊十二只作赎罪祭,这都是向耶和华焚献的。36 他们将王的谕旨交给王所派的总督与河西的省长,他们就帮助百姓,又供给神殿里所需用的。
「燔祭…赎罪祭」:燔祭是全烧的献祭,赎罪祭则是部分焚烧,另一部分留给祭司吃。应该是先献赎罪祭,表示百姓的罪已经处理完毕,向神表达尊敬和回报神恩的燔祭才被悦纳。
办完移交手续后,接着以斯拉做的事情就是向上帝献祭。此处献祭也是亚达薛西王的命令。( 7:17 )
献祭后将亚达薛西的那份谕旨交给总督和省长,其目的是今后将得到波斯官员的资助,未来圣殿所需要的物资都可以从他们那里得到供应。
「总督」:相当于省长的官阶。

「王所派的总督」:此处为众数。

「河西的省长」:则为单数。
◎因为众人的祷告和以斯拉敬虔的领导,路经一千四百多公里,每天平均要走路十四公里,四个月后他们才平安返抵耶路撒冷( 7:9 )。然而这段长长的旅程并未有太多的记载,因为上帝的保护他们不受攻击。


〈以斯拉記第八章〉語篇分析(希伯來文基礎)

一、章節結構

以斯拉記第八章可分為四個主要單元:

  1. 8:1–14 返鄉隊伍的名單(家族與人數)
  2. 8:15–20 募集利未人與聖殿服事者
  3. 8:21–30 在亞哈瓦河的禁食、祈禱與金銀聖物的託付
  4. 8:31–36 安全抵達耶路撒冷並獻祭

這個結構由「起程 → 準備 → 託付 → 抵達」形成一個遞進敘事。

、語篇連貫與神學焦點

  • 「神的手」作為母題(8:18, 22, 31):此章不斷重申神主權的保護與供應。
  • 群體性:名單、禁食、託付、獻祭皆以「我們」為主體,顯示信仰不是個人私事,而是群體的順服。
  • 聖潔與責任:利未人的補足、聖物的交託、禁食祈禱,都顯示群體要以聖潔的態度面對神的呼召。
  • 敬拜作為終點:歸回的高潮不是到達,而是獻祭(8:35),顯示神子民的中心身份在於敬拜。

参考

https://bible.fhl.net/NUII/#/bible/%E6%8B%898:1

דָּרַשׁ Ezra 07

דָּרַשׁ Ezra 07

一、以斯拉这个人的简介  7:1-10 

(一)以斯拉在亚达薛西年间开始活跃,具有祭司的身分。 7:1-5

 1 Now after this, in the reign of Artaxerxes king of Persia, Ezra the son of Seraiah, son of Azariah, son of Hilkiah, 1 这事以后,波斯王亚达薛西年间,有个以斯拉,他是西莱雅的儿子,西莱雅是亚撒利雅的儿子,亚撒利雅是希勒家的儿子,

「这事以后」:距离圣殿完工大约过了六十年。以斯拉于西元前 458 年归回。

「以斯拉」:这个名字可能是「亚撒利雅」的简写。为西莱雅较小的儿子的后裔,他创办大会堂,复兴以色列的属灵生命,可说是犹太教的第二号奠基者。

「西莱雅」:「耶和华是统治者」的意思,是西底家王时代的大祭司,于西元前五八六年被巴比伦王尼布甲尼撒所杀( 王下 25:18-21 )。

「亚撒利雅」:「耶和华已帮助」的意思。

「希勒家」:「耶和华是我的分」的意思,他是约西亚王时代的大祭司 王下 22:4 。

2 son of Shallum, son of Zadok, son of Ahitub,3 son of Amariah, son of Azariah, son of Meraioth,

4 son of Zerahiah, son of Uzzi, son of Bukki,5 son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the chief priest—2 希勒家是沙龙的儿子,沙龙是撒督的儿子,撒督是亚希突的儿子,3 亚希突是亚玛利雅的儿子,亚玛利雅是亚撒利雅的儿子,亚撒利雅是米拉约的儿子,4 米拉约是西拉希雅的儿子,西拉希雅是乌西的儿子,乌西是布基的儿子,5 布基是亚比书的儿子,亚比书是非尼哈的儿子,非尼哈是以利亚撒的儿子,以利亚撒是大祭司亚伦的儿子。

「撒督」:「公义」的意思,是大卫王时代的大祭司 撒下 8:17 。撒都该人可能就是以撒督命名。「亚希突」:应该是「撒督」的祖父( 尼 11:11 ),这里是省略记载。字义是「我的兄弟是美善的」。「以利亚撒」:是「耶和华帮助」的意思,此名希腊文的写法就是「拉撒路」。

「非尼哈」:以色列人刚进入迦南地不久时的大祭司,以维持宗教上正统与圣洁而闻名。( 书 22:13-14;民 25:7 )

◎家谱追溯至亚伦;强调:以斯拉不是自封权威。神的工人必须站在神的约中。属灵改革不是“创新”,而是“回归”。

(二)以斯拉来自巴比伦,是熟练的文士,熟悉律法,蒙神帮助,蒙王应允。 7:6

6 this Ezra went up from Babylonia. He was a scribe skilled in the Law of Moses that the LORD, the God of Israel, had given, and the king granted him all that he asked, for the hand of the LORD his God was on him. 6 这以斯拉从巴比伦上来,他是敏捷的文士,通达耶和华―以色列神所赐摩西的律法书。王允准他一切所求的,是因耶和华―他 神的手帮助他。

 「敏捷的」:「迅速的」、「熟练的」。

 「文士」:本是君王旁边的文书官,被掳归回以后成为研读和教导圣经的学者之专有名词。而以斯拉有可能同时身兼政治及宗教职务,也就是身兼波斯帝国的文士或书记。

 「通达」:这个字根有快速的意思。他熟知圣经,能抓住重点,迅速做出判断。

以斯拉被描述为“敏捷的文士”,精通耶和华神所赐摩西的律法书。这里的“敏捷” (希伯来文:מָהִיר‎) 意为迅速、熟练,表明他不仅熟悉律法,而且能迅速做出判断。他“定志考究遵行耶和华的律法,又将律例典章教训以色列人”。

 「神所赐」:以斯拉记的作者没有提及以斯拉编辑律法,反倒是宣告律法的来源是神。

 「神的手」:反覆出现,参考  7:6,9,28;8:18,22,31 。

「耶和华他神的手帮助他」(反复出现)成功 ≠ 才能;成功 = 神的手同在;

◎神的工作不靠个人魅力,神的同在决定事奉果效

(三)亚达薛西王第七年一月一日以斯拉领导归回,五月一日回到耶路撒冷。 7:7-9

7 And there went up also to Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king, some of the people of Israel, and some of the priests and Levites, the singers and gatekeepers, and the temple servants.8 And Ezra came to Jerusalem in the fifth month, which was in the seventh year of the king.9 For on the first day of the first month he began to go up from Babylonia, and on the first day of the fifth month he came to Jerusalem, for the good hand of his God was on him. 7 亚达薛西王第七年,以色列人、祭司、利未人、歌唱的、守门的、尼提宁,有上耶路撒冷的。8 王第七年五月,以斯拉到了耶路撒冷。9 正月初一日,他从巴比伦起程;因他 神施恩的手帮助他,五月初一日就到了耶路撒冷。

「亚达薛西王第七年」:西元前四五八年。

 「正月初一日」、「五月初一日」:阳历的四月八日、八月四日。这是一年中最热的时候。

 以斯拉被派回犹大地这件事( 7:8 )应该是发生在 4:7-23 以及尼希米修城墙( 尼 1:1 )之前。

(四)以斯拉的工作是考究遵行耶和华的律法,又将律例典章教导以色列人。 7:10

10 For Ezra had set his heart to study the Law of the LORD, and to do it and to teach his statutes and rules in Israel.  10 以斯拉定志考究遵行耶和华的律法,又将律例典章教训以色列人。

דָּרַשׁ|考究 / 寻求:深度、持续、专注的研读。以斯拉不仅阅读律法,更深入地探究其意义,以确保准确理解神的旨意。

עָשָׂה|遵行:生命顺服,而非知识堆积。这表明以斯拉不只是知识上的通达,更重要的是他将律法付诸实践。

לִלְמֵד|教导:以生命为根基的传讲。​以斯拉的使命不仅是自己学习和遵行,还要将律法教导给以色列人,引导他们回归真理。

◎这是圣经对“属灵领袖塑造”的标准路径

◎以斯拉定志考究遵行耶和华的律法,是了不起的属灵人物,现代的以斯拉呢?我们是不是也愿意立定心志不厌其烦的查考圣经呢?

◎这是旧约最清晰的“释经—伦理—教导”模型;否定“只教不行”或“行而不明”的两极

二、亚达薛西王给以斯拉的谕旨  7:11-28

7:11-26 也是用亚兰文写成。王反复提及:“天上的神”。赋予以斯拉:教导权、

审判权、行政权;律法不只是宗教文本,而是社会治理基础。神的主权超越圣俗二分;神使用外邦政权成就属灵改革

(一)这谕旨是亚达薛西王给以斯拉,准许以色列人跟随以斯拉上耶路撒冷去 7:11-13

11 This is a copy of the letter that King Artaxerxes gave to Ezra the priest, the scribe, a man learned in matters of the commandments of the LORD and his statutes for Israel: 12 “Artaxerxes, king of kings, to Ezra the priest, the scribe of the Law of the God of heaven. Peace. And now 13 I make a decree that anyone of the people of Israel or their priests or Levites in my kingdom, who freely offers to go to Jerusalem, may go with you. 11 祭司以斯拉是通达耶和华诫命和赐以色列之律例的文士。亚达薛西王赐给他们谕旨,上面写着说:12 「诸王之王亚达薛西,达于祭司以斯拉通达天上神律法大德的文士,云云。13 住在我国中的以色列人、祭司、利未人,凡甘心上耶路撒冷去的,我降旨准他们与你同去。

 「诸王之王」:此称号原由亚述王使用,后来巴比伦与波斯王也喜欢使用此称号。

  7:13 使用「以色列人」而不是「犹大人」,可以看出归回的目标是要重建以色列,而非仅仅是重建犹大与耶路撒冷。这个谕旨很可能是犹太人甚至就是以斯拉本人拟的,因此各种细节都照顾到了。

(二)亚达薛西王命令以斯拉用王给的金银来献祭,并遵神的旨意来使用剩下的金银。 7:14-18

 14 For you are sent by the king and his seven counselors to make inquiries about Judah and Jerusalem according to the Law of your God, which is in your hand,15 and also to carry the silver and gold that the king and his counselors have freely offered to the God of Israel, whose dwelling is in Jerusalem,16 with all the silver and gold that you shall find in the whole province of Babylonia, and with the freewill offerings of the people and the priests, vowed willingly for the house of their God that is in Jerusalem.17 With this money, then, you shall with all diligence buy bulls, rams, and lambs, with their grain offerings and their drink offerings, and you shall offer them on the altar of the house of your God that is in Jerusalem.18 Whatever seems good to you and your brothers to do with the rest of the silver and gold, you may do, according to the will of your God.

14 王与七个谋士既然差你去,照你手中 神的律法书察问犹大和耶路撒冷的景况;15 又带金银,就是王和谋士甘心献给住耶路撒冷、以色列神的,16 并带你在巴比伦全省所得的金银,和百姓、祭司乐意献给耶路撒冷―他们 神殿的礼物。17 所以你当用这金银,急速买公牛、公绵羊、绵羊羔,和同献的素祭奠祭之物,献在耶路撒冷―你们 神殿的坛上。18 剩下的金银,你和你的弟兄看着怎样好,就怎样用,总要遵着你们 神的旨意。

「七个谋士」:参考 斯 1:13-14 。与早期希腊史家希罗多德等人的记载一致。是王的参谋,在波斯帝国内,地位是一人之下,万人之上。

 「你手中神的律法书」:可能就是摩西五经或者包含更多的经卷。

 「神殿」:在这个谕旨当中出现了五次,在以斯拉记中占有极重要的地位。

 「素祭」:是至圣的,内容是麦子制品,抹上油,加上乳香,(疑恨的素祭不加油和乳香),必以盐调味,不得加酵。是祭司的分,只有由亚伦家的男子可以吃,而且要在圣所吃。

(三)亚达薛西王命令以斯拉将圣殿用的器皿要交给圣殿用,并可由王的府库中支取圣殿需用的经费。 7:19-20

19 The vessels that have been given you for the service of the house of your God, you shall deliver before the God of Jerusalem.20 And whatever else is required for the house of your God, which it falls to you to provide, you may provide it out of the king’s treasury. 19 所交给你神殿中使用的器皿,你要交在耶路撒冷神面前。20 你 神殿里若再有需用的经费,你可以从王的府库里支取。

(四)亚达薛西王命令当地政府尽速满足以斯拉的需求,并且为神职人员免税。 7:21-24

 大利乌王也曾经给阿波罗神的神职人员免税的权利。

 21 “And I, Artaxerxes the king, make a decree to all the treasurers in the province Beyond the River: Whatever Ezra the priest, the scribe of the Law of the God of heaven, requires of you, let it be done with all diligence,22 up to 100 talents of silver, 100 cors of wheat, 100 baths of wine, 100 baths of oil, and salt without prescribing how much.23 Whatever is decreed by the God of heaven, let it be done in full for the house of the God of heaven, lest his wrath be against the realm of the king and his sons.24 We also notify you that it shall not be lawful to impose tribute, custom, or toll on anyone of the priests, the Levites, the singers, the doorkeepers, the temple servants, or other servants of this house of God. 21 「我―亚达薛西王又降旨与河西的一切库官,说:『通达天上神律法的文士祭司以斯拉,无论向你们要甚么,你们要速速地备办,22 就是银子直到一百他连得,麦子一百柯珥,酒一百罢特,油一百罢特,盐不计其数,也要给他。23 凡天上之 神所吩咐的,当为天上神的殿详细办理。为何使忿怒临到王和王众子的国呢?24 我又晓谕你们,至于祭司、利未人、歌唱的、守门的,和尼提宁,并在神殿当差的人,不可叫他们进贡,交课,纳税。』

「一百他连得」:约3.4公吨。 「一百柯珥」:约22000公升。「一百罢特」:约2200公升。

「盐」:祭祀时用到的盐份量极少,且盐又便宜,所以没有限制盐的量。

「忿怒临到王….」:可能指西元前460年埃及背叛波斯,西元前458年时波斯正在平定这场叛乱。 「王众子」:亚达薛西王有十八个儿子。

(五)亚达薛西王命令以斯拉立适当的人为审判官,教训人明白神律法,并审判不守律法与王命的人。 7:25-26

25 “And you, Ezra, according to the wisdom of your God that is in your hand, appoint magistrates and judges who may judge all the people in the province Beyond the River, all such as know the laws of your God. And those who do not know them, you shall teach.26 Whoever will not obey the law of your God and the law of the king, let judgment be strictly executed on him, whether for death or for banishment or for confiscation of his goods or for imprisonment.” 25 「以斯拉啊,要照着你 神赐你的智慧,将所有明白你 神律法的人立为士师、审判官,治理河西的百姓,使他们教训一切不明白 神律法的人。26 凡不遵行你 神律法和王命令的人就当速速定他的罪,或治死,或充军,或抄家,或囚禁。」

「抄家」:王赐给以斯拉抄家的权力,这是日后以斯拉处理的法律程序依据。

 ◎亚达薛西派以斯拉担负的工作,在圣经以外的历史资料也有记载类似的波斯政策:在埃及并入波斯帝国以后,一位名叫攸及哈勒斯厄(Udjeharresne)与波斯王坎拜栖兹(Cambyses)关系非常接近,并曾受派去改革在埃及的一所神庙。

 ◎以斯拉回耶路撒冷当时,正值埃及叛变,故波斯王派遣以斯拉归回教授神的律法,有安定民心的作用。

 ◎以斯拉拥有的权力相当惊人,甚至延伸到世俗事务。可能是为了执行职务,他必须长期巡察各地,由这点可以理解,何以他返回耶路撒冷到尼希米抵达这期间十三年之久,很少见到他的活动记载。

  7:7-26 经文为亚兰文,之后转为使用希伯来文。

 ◎帝国的利益与上帝的利益不一定有冲突,身为宗教上少数的基督徒,是否也能像犹太人一样,在国家里产生影向力呢?

(六)以斯拉为君王施恩于他感谢上帝。 7:27-28

27 Blessed be the LORD, the God of our fathers, who put such a thing as this into the heart of the king, to beautify the house of the LORD that is in Jerusalem,28 and who extended to me his steadfast love before the king and his counselors, and before all the king’s mighty officers. I took courage, for the hand of the LORD my God was on me, and I gathered leading men from Israel to go up with me. 27 以斯拉说:「耶和华―我们列祖的 神是应当称颂的!因他使王起这心意修饰耶路撒冷耶和华的殿,28 又在王和谋士,并大能的军长面前施恩于我。因耶和华―我 神的手帮助我,我就得以坚强,从以色列中招聚首领,与我一同上来。」

回应:赞美与刚强。重要动词:称颂(神的作为),得刚强(勇气来自神)

◎真正认识神作为的人,一定进入敬拜。

 从 7:27-9:15 都是由以斯拉第一人称来叙述,所以这段又称为「以斯拉回忆录」。

 ◎在 拉 7:6 ,  拉 7:28 中以斯拉不断地提到神的手帮助他,我们是否也常常能从这个角度去看神的作为,以致于心存感恩呢?

——————

语篇分析(Discourse Analysis)

一、重点动词的语篇分析

阶段 关键动词              功能

启动 上来(6)           新历史展开

赋能 赐给(6)             神主动

确认 是/临到(9)               神同在

核心 寻求–遵行–教导(10)     属灵塑造

回应 称颂(27)                  神学反思

执行 刚强(28)–召聚(28)   行动落实

7:6|身份与能力的关键动词群

עָלָה (ʿālāh) —「上来」,形成语篇框架

נָתַן (nātan) —「赐给」主语:耶和华 宾语:以斯拉“所求的一切”

语法神学——成功被归因于神的“给予”,非以斯拉能力;动词主动权在神

7:9|旅程成功的总结动词

בָּא (bāʾ) —「来到」完成动词,与“上来”构成移动闭环

הָיְתָה (hāyetāh) —「是/临到」

用于固定表达:“耶和华他神的手在他身上”

神学重点——动词“是”成为神同在的载体,非事件,而是持续状态

7:10|全章神学核心动词结构

三个不定式(目的性结构)

לִדְרֹשׁ (lidrōš) —「寻求 / 研读」词根:דרש 含义:反复探究、带着顺服的寻问

וְלַעֲשׂוֹת (welaʿăśōt) —「遵行」词根:עשה  动作由内至外,生命顺服

וּלְלַמֵּד (ûlelammēd) —「教导」词根:למד(Piel)强调“使人进入学习”

语法神学总结:不定式并列 ≠ 平行

顺序即神学:研读 → 顺服 → 教导

7:27|赞美的神学动词

בָּרוּךְ (bārûḵ) —「称颂」被动分词作述语;以神为赞美的唯一焦点

נָטָה (nāṭāh) —「倾动 / 转向」主语:神;宾语:王的心、恩慈;

神学意义——历史转向的真正主语是神

7:28|回应与行动动词

וָאֶתְחַזַּק (wāʾetḥazzaq) —「我就刚强」词根:חזק Hitpael:内在得力

וָאֶקְבְּצָה (wāʾeqbəṣāh) —「我召聚」词根:קבץ   群体更新的开始

二、主语转换的神学意义

前段:神为动词主语(赐给、临到、转向)

后段:人回应动词(寻求、遵行、教导、刚强、召聚)

语篇信息:一切属灵行动都是对神主动工作的回应

三、体态与时间的语篇功能

wayyiqtol:历史推进

不定式:使命目的

完成式:神行动的确定性

——————

团契查经讨论题

观察

1 本章最重要的一节是哪一节?为什么?

2 你看到“神的手”出现几次?

解释

1 为什么“先研读、再遵行、后教导”如此重要?

2 王的诏书反映怎样的神观?

应用

1 我目前最缺的是哪一步?

2 研读?顺服?教导?我是否允许神的话调整我的生活方式?

——————

希伯来动词六(七)种形态总览

#      希伯来名  常用標注   中文常译       基本意义

1      קַל              Qal         主动             基本动作

2      נִפְעַל           Niqal    被动 / 反身        被发生 / 自发

3      פִּעֵל            Piel     强调主动         强化、反复

4      פֻּעַל            Pual    强调被动         被强烈作用

5      הִפְעִיל      Hifil      使役     使某事发生

6      הָפְעַל          Hofal     被使役     被促成

7*     הִתְפַּעֵל            Hitpael         反身 / 相互        自身或彼此

严格说是 7 个,但因 Hofal 使用较少,很多入门教材称为“六种”。

* Hitpael(反身 / 相互):动作回到自己,或彼此互动,“自己对自己做”

例:הִתְקַדֵּשׁ hitqaddēš = 使自己成圣

————————